![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhz-Bm_xpJDkoCgbb76dds16pvwMzW_1St0dgduRTd7HSz5uY7PLzUNQNJuBcgf5mB0frPH8UZNLnnN8UYlxyLo4XuEuq-F_dvnKLRekO4sUwPRyrRz9oOQptdcDL9p3jV_v9iZ97ofqOyL/s640/Neetlingshoff18-Feb-2012-002-%25281%2529corrected-for-web.jpg)
Le Vignoble, qui date de 1788, est tres belle. Ils preparent un mariage a droite.
The vineyard, dating to 1788, is quite lovely. They are getting ready for a wedding on the right.
http://www.neethlingshof.co.za/wine-estate/history
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhRFMgwG_xzmx7j5f81X-JuulRRxYJvXEZ4OCJhUUjkq9eowtPXjMiXmaoUiVtDmXyqwkHE7DIB1pWGw1Na1zxYULwa0SUPCg9HyZWArZbkin2v6m6lb9seASJ-7knhIHA0iviqO59Pvcu/s640/Neetlingshoff18-Feb-2012-002-%25283%2529-for-web.jpg)
Puis des choses à acheter, et à voir. Lots to buy, or just to look at. |
Plus ou moins actives. More – or less – active |
Apres, comme on n’a jamais vu le quartier Cape Malay on y est allés, où on a rencontré une partie de leur carnaval. http://bokaap.co.za/
Later, since we had never been to Bo Kaap, the Cape Malay area, we wandered by, and were lucky enough to see some of their carnival. http://bokaap.co.za/
Le quartier est connuu pour ses maisons . The area is known for its many coloured houses |
Et puis, les musiciens. Then, the musicians