Pour fêter
l’anniversaire de notre mariage, on est sorti au vignoble de Waterkloof, pas
loin de ‘notre’ appartement.
To celebrate our anniversary, we went out to Waterkloof, a
vineyard not far from ‘our’ apartment. http://www.waterkloofwines.co.za/
L’amuse-bouche.
Mon entrée foie gras (importe de France) avec macaron de pistache.
My first course, foie gras, imported from France, with a
pistachio macaroon.
Une tapisserie à
l’intérieur. A tapestry inside.
Puis, magret de
canard, un peu trop cuit, mais tendre quand même.
Then duck breast, a little overcooked but very tender.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiKGDu1AeyXyjAbA4G2_HNgAPtRkXaPVXZv-WOKjbUTxhdMB-kKqX7Ms7El7xKkMIurMQFRbaM1o-wGOzfg9rpLT80sqDSDc4BysT6c_VrYvk4QC2A1ZEVmqT9EGlb9fOP7NKYuPk0beoc/s640/2013+12+29+012+(1024x660).jpg)
Pour rafraîchir
le palais. To cleanse the palate.
Harry a pris un
dessert de : chocolat blanc, coulis de framboise…
Harry’s dessert, white
chocolate, raspberry coulis…
Et du café. Coffee outside