Nous ne sommes
pas allés à Martel depuis plusieurs années, mais quand des amis nous ont parlés
d’un bon restaurant là-bas, allez hop …
We haven’t been to Martel, about 30 minutes away from our
village, for a long time, but when friends told us about a good restaurant
there, off we went.
Donc, pour 28
Euros:
Amuse-bouche –
gazpacho de petits pois, avec un petit toast au fromage et au jambon.
For amuse-bouche, gazpacho of peas, with a little ham and
cheese toast.
Terrine de foie gras,
coulis à l’orange, et brioche. Foie gras with an orange coulis and
brioche.
Quasi de veau,
barigoules (artichauts) et gnocchi. Veal
with artichokes and gnocchi.
Le Sainte-Anne,
menthe, noix, cacao. Speciality
of the house – chocolate, nut, mint.
Tartelette
fraise-pistaches avec son milk shake.
Strawberry and pistachio tartlet, with strawberry milk-shake.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire