Il y a 25 ans
nous sommes parties du Canada pour commencer notre nouvelle vie en France. Beaucoup de gens nous disent – vous auriez dû
avoir peur. En fait, non, peut-être nous
étions trop bêtes, mais pour nous l’important était de changer notre vie et d’achever
notre rêve d’habiter en France. Heureusement
nous n’avons jamais changé d’avis.
Twenty-five years ago, we left Canada to begin our new life
in France. Lots of people have said that
we must have been frightened. But, no, perhaps
we were too crazy to be frightened, but the most important thing for us was to
change our life and to begin our dream of living in France. Luckily, we’ve never changed our minds.
Voici quelques photos (des photos) de 1994. Pas terribles, mais tout ce que nous avons.
Some photos of photos from 1994. Not great, but the best we have.
Janvier 1994.
Tous les collègues
nous voyaient dans le sud de la France, avec du soleil, du vin….
Everyone we worked with thought we were in the south of France
with sun, wine, etc.
Les murs
étaient encore humides a cause des travaux sur les joints. (en partie par nous
en janvier.)
La douche et la
cuisine, telles quelles. Shower
and kitchen as they were.
Une de mes photos
préférées – moi et Zoot, un de nos chats.
Je l’’ai envoyée à ma mère pour lui montrer la vie bohème de sa fille.
One of my favourite photos – me and Zoot, one of
our cats. I sent it to my mother, to
show her our exciting life in France.
mi-août – et nos
biens arrivent.
mid-August and the rest of our belongings arrive.
Le couple heureux. The happy couple.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire