Tous les ans, les bénévoles de l’association Les Amis de Carlus passent un matin à nettoyer le château – surtout enlever les mauvaises herbes. Du boulot, pour une bonne cause, avec des copains.
Every year members of the Amis de Carlux spend a morning cleaning up the chateau – especially getting rid of the weeds. Fairly hard work, but for a good cause, along with friends.
Je viens de prendre 4 sacs poubelle de mauvaises herbes de ce coin. I’ve just taken 4 bags of weeds from this little area.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFz5rcm0al30zO_AZDzz-nIxtCPivORSDStPoFroKDqjcvYkiD1os5-r59lIEqaOzDJgzlIJfH5HTqq_BbiDlWHsM-RPbXqiPKkqSdCd4h-ZlKoosUSThNkuMsfMMj6qhU5h6yhEt41w6IZGAgbuKv9ScJiuangH8bDLSQJZa0iRJO4KZllFHNysuJEQ/w180-h400/20220702_112757%20small.jpg)
La récompense. Our reward
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire