Bien sûr, nous
avons (trop) mangé pendant notre croisière.
Buffet le matin et midi, diner le soir
Exceptionnellement je n’ai pas pris trop de photos. Mais quelques-unes, quand-même.
Of course we ate well on this cruise. Perhaps too well. Buffet breakfast and lunch, full dinner at
night. Unusually, I didn’t take many
photos of the food – but a few, nonetheless.
Coulibiac de saumon. Salmon coulibiacQuelques desserts. Some desserts
Sushi
Le sabre fait d’une
courgette, et du radis. Sword
made from zucchini (courgette) and radish.
St Jacques et ecrevettes. Scallops and shrimplencore un dessert. Another dessert
Tarte aus oignons et aux tomates avec du chevre. Onion tomato tart with goat cheese
du homard. Lobster.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire