Gudvangen est le
site d’un ‘vrai’ village Viking, avec des gens modernes qui ont choisi la vie
des Vikings. Nous avons décidé de les laisser à leur vie et e faire une petite
promenade tous les deux, avant de retourner au bateau.
We stopped at Gudvangen, the site of a ‘real’ Viking village,
where modern people try to live as Vikings.
We decided to leave them to it and to take a walk before going back to
the boat.
Le MS Serenessima dans le fjord.
Nous partons du
Naeroyfjorden et entrons dans Sognefjorden, le plus long, fjord à 128 km.
leaving Naeroyfnorden, and entering Sognefjorden, the longest fjord, at 128 km.
Quel plaisir de
passer des heures en regardant la belle mer.
Such a pleasure to spend hours just watching the sea.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire