.Notre amie, Mary
passera plusieurs jours avec une autre amie, près de Villeréal, à peu près une
heure et demi de chez nous. Nous avons profité
des ‘plus beaux villages’ sur la route.
Premièrement une
de nos églises préférées, à Carsac. First,
one of our favourite churches, at Carsac
Et, en face, un
rocher, les restes d’un château, et un Honda qui nous emmène plus loin.
Opposite, a cliff, the remains of a château, and a Honda waiting
to take s further on.Le Chateau de Montfort.
Et en face, un peu d’histoire
un peu plus récente.
And opposite, a little
more recent history. The first
resistance against the Nazis met close by.
Et la vue a partir de Domme. The view from Domme, over the Dordogne River.
Même les champs
et les arbres sont beaux. Even
the trees and the fields are beautiful.
Des petits
oiseaux prennent une pause sur l’escalier qui mène à l’eau.
Birds taking a rest on the stairs leading to the water.
Et une gabarre (touristique)
A gabarre, the traditional river transport boat, now
transporting tourists.
Et enfin, Beynac
et son château. Finally, Beynac,
with its château.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire