Le matin, la ville et le palais.
In the morning, the town and the palace.
Nous commençons avec des cyclos (comme des tuk tuks, mais le conducteur est derrière.)
In the morning, the town and the palace.
Nous commençons avec des cyclos (comme des tuk tuks, mais le conducteur est derrière.)
We started in cyclos – like tuk tuks, but the driver is
behind. A bit scary.
Le Palais Royal. The Royal Palace.
La route de retour. The road home.
Merci le conducteur. Thank you, driver.
Et l’après-midi beaucoup plus difficile. Le musée
des champs de la mort, Choeung Ek et l’ancienne prison.
In the afternoon, much more difficult – the Killing Fields
of Choeung Ek museum, and the former prison
Ma seule photo,
du monument. Le principal lieu execution. Ce n’est pas un lieu pour
des photos touristiques.
The only photo i took at the site, of the monument. The main exececution site.Not really a place for tourist photos
Le musée du génocide Tuol
Sleng. La prison S-21,(ancien lycee) qui a recu plus de 18 000 prisoniers.
Genocide museum Toul Sleng. Prison S-21, a former high school, where there were more than 18,000 prisoners.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire