Il n’y a pas
grande chose qui reste de l’ancienne prison, sauf un petit musée a cote des appartements
deluxe.
Not much remains of the former prison, except for a small
museum, net to deluxe apartments built on the site
Le guide parle beacoup de francais et de leur traitmen des prisoniers.
Lots of talk about the Frenh and their treatment of prisoners.
L'uniforme d'un pilot americain - normalement, c'est a John McCain.
uniform described as belonging to 'an American pilot' - presumed to be John McCain
Au musée ils démentent
aucune torture – il y a des photos des prisonniers qui reçoivent, et envoient
des courriers, etc. Nous n’étions
pas convaincus.
In the museum, claims that there was no torture Instead
photos of prisoners sending and receiving mail, etc. We weren’t convinced.
Puis, une promenage parmi les rues de Hanoi. Then a ride through the streets of Hanoi
Santa a Viet Nam.
En fin d’après-midi,
des marionnettes de l’eau. Late afternoon, water puppets
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire