Un bon déjeuner à la Brasserie des Beaux Arts, http://www.brasserielesbeauxarts.com/fr, suivi par une visite à l’église des Jacobins, à la place du Capitole, et puis on a du aller à Blagnac.
Our friend Lorri was leaving form the Toulouse airport, and so we decided to take advantage of this, and show her a little of the city.
We started with a good lunch at the Brasserie des Beaux Arts, http://www.brasserielesbeauxarts.com/fr, and then strolled along the river to the church of the Jacobins, and then to the Place de Capitole, the central square in Toulouse. Then off to the airport.
Le Pont Neuf, qui date du XVIe siècle. Le Pont Neuf (new bridge) which dates back to the 16th century.
L’Ecole Supérieure des Beaux Arts de Toulouse. The Toulouse Art School.
Quai de la Daurade – pas tout à fait ' Un dimanche après-midi à l’Ise de la Grande Jatte', mais quand même, les gens s’amusaient au soleil
Quai de la Daurade. Not quite the same as Seurat’s Sunday 'Afternoon on the Island of the Grand Jatte', but people were enjoying themselves in the sun
L’Ensemble Conventuel
des Jacobins (1229-1350) http://www.jacobins.mairie-toulouse.fr/accueil/accjaco.htm. La dame dans la photo regarde un miroir, qui reflète
les colonnes magnifiques.
The Convent church of the Jacobins, (1229-1350) http://www.jacobins.mairie-toulouse.fr/accueil/accjaco.htm
The woman in the photo is looking in a mirror which reflects the whole church,
including the amazing columns.
1 commentaire:
Wonderful photos! Love the mirror shot.
Enregistrer un commentaire