lundi 28 août 2017

Le 26 août. Diner à Souillac.






Notre restaurant préféré, La Gabarre, à  ferme septembre dernier.  Depuis, nous cherchons des bons restaurants, pas loin.  Et puis je me suis rendu compte qu’il y a un restaurant a Souillac qui se trouve dans le guide Michelin.  A essayer avec les amis.  Pas mal!
Our favourite restaurant, La Gabarre, closed last September.  Since then we’ve been looking for something good, not far away.  Then I found a restaurant in Souillac (12 km away), listed in the Guide Michelin.  So we tried it with our friends.  Not bad!

(The wild boar that talks!)
 En face de l'Abbatiale.  Opposite the Abbey church.

 Viv, avec son Bellini (et le mien en face) Viv with her Bellini - and mine opposite.


Amuse bouche – samosa, escargot, et un petit bouillon.  Trop bon! 
Amuse bouche to start, with samosa, snail and a clear soup.  Really good.

 Champignons, œuf poché, herbes pour les hommes,
Mushrooms, poached egg and herbs for the men.

 Terrine du chef au noisettes, pour les femmes.  Home made terrine, with hazelnuts, for the ladies.


Very good guinea fowl, with less suceesful vegetables. 
 L'Abbatiale la nuit.  The Abbey by night.

 Et ses occupants.  Guess who lives there.

Samedi 26 août. Le château de Carlux. Our château.


Nos amis Ron et Vivian passent quelques jours chez nous – je les ai amené au château.
Our friends Ron and Vivian are spending a few days with us – I took them around the château.