vendredi 8 mars 2024

Du 7-8 mars. Cordoba

Nos quatre jours de ‘tourisme’ coïncident avec 4 jours de pluie dans cette saison de sècheresse ! Donc, nous n’avons pas vu tout ce qui était prévu, mais quand même, il y a des villes magnifiques !

We planned 4 days of real touring on our way home – and we got 4 days of rain, despite the widespread drought.  Still, magnificent cities

 

Nous avons commencé nous même, avec la forteresse de l’Alcazar.

We began before our guide, with the fortress, the Alcazar.






 

Avec notre guide, nous avons commence au quartier juif. with our guide, we started in the Jewish quarter


Puis, les 3 'notables' de Cordoba.  The 3 famous men of Cordoba

Maimonides, Philosophe, métaphysicien et théologien

                                                             Seneque (Seneca) Seneca, philosophe, dramaturge

Manolete, Torero .  Famous bull fighter






La mosquée-cathédral, (Mezquita) qui date du 8e siècle, et est maintenant sur 24 000 m2, dans laquelle on peut mettre 24 000 personnes ! Suite au départ des musulmans, la mosquée devint une cathédrale, avec une église baroque dedans. L’église est la partie la moins intéressant, mais j’étais très émue par la mosquée. Un édifice magnifique.
The Mosque-Cathedral (Mezquita), which goes back to the 8th century, and now covers 24,000 sq. metres,and holds 24 000 people. When the Muslims left Spain it became a cathedral, and there is now a baroque church in the middle- the least interesting part. But the mosque itself is amazing, and moved me to tears.


Un pilier en alabastre.  An alabaster pillar






La partie baroque est beaucoup moins intéressant.  The Baroque part is a lot less interesting.


Aucun commentaire: